Mostrar el registro sencillo del ítem
Levels of involvement in terminology practice: differences and similarities in a group of trainee translators and a group of professional translators
dc.contributor.author | ÁLVAREZ Lozano, Natalia | |
dc.contributor.author | UMAÑA Corrales, Olga | |
dc.date.accessioned | 2022-10-11T13:18:58Z | |
dc.date.available | 2022-10-11T13:18:58Z | |
dc.date.issued | 2020-02-27 | |
dc.identifier.issn | 0798-1015 | |
dc.identifier.other | 2739-0071 | |
dc.identifier.uri | http://bdigital2.ula.ve:8080/xmlui/654321/8803 | |
dc.description.abstract | This article describes the characterization of four levels of translators’ terminological involvement (Cabré, 1999). The study was conducted with a group of trainee translators and a group of professional translators. An empirical-descriptive methodology was followed and instruments such as ticketed texts, a structured interview, a semi-structured interview, and search source tables were used to gather information. The results showed slight differences between both groups. However, a possibility for further observation of terminological involvement by studying translators’ performance was raised. | en_US |
dc.description.abstract | Este artículo describe la caracterización de cuatro niveles de implicación terminológica del traductor (Cabré 1999). El estudio se realizó con un grupo de traductores en formación y uno de traductores profesionales. Se utilizó una metodología empíricodescriptiva e instrumentos como textos marcados, entrevista estructurada, entrevista semi-estructurada y tablas de fuentes buscadas para recolectar información. Los resultados mostraron diferencias menores entre ambos grupos. Sin embargo, emergió una posibilidad de observar a fondo la implicación terminológica estudiando el desempeño de los traductores. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Grupo Editorial Espacios GEES 2021 C.A. | en_US |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ve/ | en_US |
dc.subject | Terminology | en_US |
dc.subject | terminological competence | en_US |
dc.subject | terminological involvement levels | en_US |
dc.subject | Translation | en_US |
dc.subject | Competencia terminológica | en_US |
dc.subject | niveles de implicación terminológica | en_US |
dc.subject | terminología | en_US |
dc.subject | traducción | en_US |
dc.title | Levels of involvement in terminology practice: differences and similarities in a group of trainee translators and a group of professional translators | en_US |
dc.title.alternative | Niveles de implicación en la práctica terminológica: diferencias y similitudes en un grupo de traductores en formación y un grupo de traductores profesionales | en_US |
dc.type | Article | en_US |